Ancient Greek | English Translation |
ἡ μὲν σκηνὴ τοῦ δράματος ὑπόκειται ἐν Φθίαι, ὁ δὲ χορὸς συνέστηκεν ἐκ Φθιωτίδων γυναικῶν. προλογίζει δὲ Ἀνδρομάχη. τὸ δὲ δράμα τῶν δευτέρων. ὁ πρόλογος καλῶς καὶ εὐλόγως εἰρημένος. †ἔστι† δὲ καὶ τὰ ἐλεγεῖα τὰ ἐν τῶι θρήνωι τῆς Ἀνδρομάχης. ἐν τῶι δευτέρωι μέρει ῥῆσις Ἑρμιόνης τὸ βασιλικὸν ὑποφαίνουσα καὶ ὁ πρὸς Ἀνδρομάχην λόγος οὐ κακῶς ἔχων· εὖ δὲ καὶ ὁ Πηλεὺς ὁ τὴν Ἀνδρομάχην ἀφελόμενος. τὰ τοῦ δράματος πρόσωπα· Ἀνδρομάχη, θεράπαινα, χορός, Ερμιόνη, Μενέλαος, Μολοττός, Πηλεύς, τροφός, Ὀρέστης, ἄγγελος, Θέτις. |
The setting of the drama is in Phthia, and the chorus is composed of Phthiotid women. The prologue is delivered by Andromache. The play is a secondary one (in a trilogy). The prologue is said to be well and appropriately composed. There are elegiac verses in the lament of Andromache. In the second part, Hermione delivers a speech revealing her royal nature, and her dialogue with Andromache is decently constructed. Also notable is Peleus, who rescues Andromache. The characters in the drama are: Andromache, a servant, chorus, Hermione, Menelaus, Molottus, Peleus, a nurse, Orestes, a messenger, and Thetis. |